У меня заказ на послезавтра - две страницы на английский. Это челлендж. Я просто ляпнула в одном бюро, что умею, даже имела неосторожность быстро и правильно выполнить тест. Вот и "умей" теперь, умный Глэмми. А что - на словенский пять страниц перевела (кстати, надо узнать, как там клиент наконец отозвался), а английским всё-таки дольше и больше занимаюсь.
А ещё сегодня была на немецком и радостно заметила, что уже нет того копфшмерцена от этой бездонной пропасти Слово "копфшмерцен" по отношению к немецкому использую с тех пор, как выучила это самое слово.
Хочу вот про словенцев в Сочи написать и уже пишу, даже насобирала кое-чего про историю словенских выступлений на ЗОИ, но это будет после всех переводов, наверно. Кроме этого на английский, нужно всё-таки сделать ту словенскую благотворительность до конца февраля, раз обещала. А пока вот - до слёз прекрасный Кошир. Может, забуду его, пока начнётся новый сноубордный сезон. Но скорее, нет. Ведь благодаря ему эти ОИ, так "грозливо" начавшиеся, закончились настоящим праздником