Сегодня на лекции по КЛИ (Kompiuterinės lingvistikos įvadas) наш русскоакцентный препод рассказал о трёх версиях литовской клавиатуры. Надо признать, мы пользуемся самой дерьмовой, то есть наиболее распространённой, а характеристика такая дана потому, что на ней нет восклицушки и ещё кое-каких важных знаков, так что для их набора приходится переключать раскладку на инглиш. Да, не люблю я литовскую клаву... И мало кто любит. А новая версия, 2007, ещё не подтверждена толком
О предмете. Называю его КЛИ, а не ВКЛ (введение в компьютерную лингвистику), потому что аббревиатура ВКЛ сообветствует названию нашей страны в далёком пятнадцатом веке. Хотя по-литовски это ЛДК
Я не хочу пропускать тренировки, но что делать, если нет сил и времени...