Случайность - это плохо отслеженная закономерность (c) я
Есть клиент, которому нужны переводы инструкций к немецким приборам на английском языке, переведённых с немецкого с ошибками. Всякое бывало, но такого, чтоб попалось слово, которого не то что транслейты, но даже гугл-замена не знает... :alles:
Слово - intupitely. Кто-нибудь в курсе, что оно может значить?

Или это так называются те умники, которые перегоняли инструкцию с немецкого на английский? Интупители =)))

FGL. Встретился точно такой же кусок текста в другом месте, только вместо "интупители" там понятное слово "unlimited". Это ж кем надо быть, чтоб совершить такую погрешность :lol: Если в слове "перевод" сделать 7 ошибок, получится слово "оболдуй" =))))

@темы: тот ещё цирк, Работа